paris
about katia and kyliemac original version (VO)

Recently in the category :
culture shock

k&k episode 368 - the one where they talk about the ins and outs of intercultural relationships... and stuff...

The k&k summer series continues with the adorable SarahTexasSarah in episode 368! In this episode we get into the nitty gritty of intercultural relationships, what it's like to date someone outside of your culture and the differences in the way you interact. We tackle the always entertaining topic of dating in France, we consider the definition of dating, and we swap tales of cultural confusion and hilarity!

This episode was brought to you by the phrase "sortir avec" (to date).







k&k episode 367 - the one where they talk about culture shock, reverse culture shock and everything in between... and stuff...

We continue our summer series with a really interesting and touching episode we recorded a month ago with Tracey & Pierrick for episode 367! We chat with them about their adventure in moving to Australia - what it's been like for Pierrick to live in another country, and the different culture shock experiences he's had, and what it's been like for Tracey to return to her home country after spending a few years living in France.

This episode was brought to you by the word "australie" (Australia).







k&k episode 363 - the one where they talk about clichés and French comedy... and stuff...

In episode 363 we're pleased to present a special episode we recorded with Stephen Clarke a few months ago! We get to chatting about many and various things - what makes a cliché a cliché, the differences between the French and English styles of humour, whether the French are rude or not, whether the customer is always right, how to get what you want in France, drinking habits, French cinema and French comedy.

This episode was brought to you by the word "impoli(e)" (rude, impolite).







k&k episode 359 - the one where they talk truffles and swap suppository stories... and stuff...

For your summer amusement, we're pleased to present an episode we recorded a few months ago with David Lebovitz for episode 359! We talk about things like truffle hunting, visiting markets and whether the French actually get fat. We manage to jump from discussing his favourite desserts to suppository stories, le gastro and food hygiene. We finish off by getting domestic and chat about green beans, laundry, French kitchens, peeling tomatoes and m&ms.

This episode was brought to you by the word "une truffe" (a truffle).







k&k episode 347 - the one where they talk about papers and apartments... and stuff...

We're rather excited in episode 347, as we get distracted by a discussion of what kind of tricycles we had when we were small, then a very relieved Kylie tells us all about handing in her paper and defending her thesis. Katia then talks about the apartment hunt, and tells some stories about boats, racist people and crazy meetings.

This episode was brought to you by the word "une soutenance" (academic defense/viva).







k&k episode 346 - the one where they talk about nudity... a lot... and stuff...

It is with great pleasure that we present something we prepared earlier, with the lovely Steve, for episode 346! Basically, we talk a heckuvalot about nudity and other naughty things : the amount of skin seen on tv and the like, as well as the differences in the perception and acceptance of nudity and swearing in France in comparison to the US, the UK and Australia.

This episode was brought to you by the word "nu" (nude).







Please note : because of Kylie's paper, we're only putting out one episode this week. Stay tuned next week for more exciting adventures!

k&k episode 324 - the one where they talk about cultural differences in the workplace... and stuff...

The adorable SarahTexasSarah and Gui are still with us for episode 324, as we discuss cultural differences in the workplace. Gui tells us some stories from his internships in the US and Sarah talks about her experience as an American working in France! From showering with colleagues to free coffee and taco time, it's not wrong, it's just different!

This episode was brought to you by the word "travailler" (to work).







k&k episode 323 - the one where they talk about texan lurve and moving countries... and stuff...

We've got the lovely SarahTexasSarah and Gui in the k&k boudoir for episode 323 where, after a chat about our recent fascinating descent into the smelly Paris Sewers, we get to talking about how Sarah found herself in France and with a Frenchman. We discuss getting married, what it's like to "move countries", the difficulties of learning the language and deciding what country to live in as an "international couple", and what it's like to live so far away from family.

This episode was brought to you by the word "la famille" (family).







k&k episode 318 - the one where they talk about castles and camps... and stuff...

In episode 318 we talk about nights in castles and 3D movies, then we discuss a question about school camps in America (posed by Alexis of Philexis) and reminisce about childhood camping adventures. Katia brings up a PACs present etiquette dilemma, and then things get heated as we discuss the (in)gloriousness of snow.

This episode was brought to you by the phrase "faire du camping" (to go camping).







k&k episode 316 - the one where they talk about saying goodbye... and stuff...

After a highly emotional beginning, we get reflective in episode 316 as we have a long chat about how we have recently said goodbye to some good friends who have left Paris for new and exciting adventures, and the dilemma of being an expat in a city with a high turnover. Kylie then tells us about a recent massage she had, Katia gives an arm update, and we finish the episode with a spider story.

This episode is dedicated to Derica, Kathryn & Seb, and The Justin. Thankyou to each of you for being part of our lives.







k&k episode 314 - the one where the learn the truth about French history, according to Stephen Clarke... and stuff...

We've still got Stephen Clarke in the studio for episode 314, and he continues to regale us with tales from his upcoming book, 1000 Years of Annoying the French - including dubious battle strategies, the taking of Calais, the truth behind Napoleon's height and Joan of Arc's demise, how Louisiana got sold and the secrets behind Sarkozy's recent visit to England. We then discuss why the French are so proud of their language, the evolution of written French in letters, emails and text messages and the immortels behind deciding what's French and what's not.

This episode was brought to you by the word "une bataille" (a battle).







k&k episode 313 - the one where they meet Paul West... and Stephen Clarke... and stuff...

We're thrilled to welcome Stephen Clarke (author of A Year in the Merde, Talk to the Snail and many more books) in the k&k boudoir for episode 313. We chat about how he found himself in France, why he moved here, which deviates into a discussion of French efficiency and socialising with colleagues. We find out how long he's been in France and why he's stayed, then we talk about A Year in the Merde and other Paul West books and whether or not there is any truth in them, then Stephen tells us all about his next book, 1000 Years of Annoying the French, to be released in March (but available for preorder now!).

This episode was brought to you by the word "la vérité" (truth).







k&k episode 312 - the one where they talk about ads and idiots on the métro... and stuff...

In episode 312 we start off by discussing Symphony shenanigans, then Kylie gives us a Lost update and we get heated about ads on tv and going to the pharmacy and doctor in France. Katia talks about something that happened to her on the métro, which leads us to discuss more public transport experiences, and then Katia reveals her secret to getting on the bus first. Kylie then tells us about her most recent Disney visit and her job-hunt.

This episode was brought to you by the word "la publicité" (advertising).







k&k episode 311 - the one where they talk about bites and billboards... and stuff...

We start off episode 311 by opening a present from a fantastic listener, then Kylie makes an announcement and Katia gives an update on her arm, and we chat about Mario Bros, billboards, movie-watching, rhum-rhums and emails written in capital letters.

Interested in getting cultured with us? Let us know!

This episode was brought to you by the phrase "les bébés animaux" (baby animals).







k&k episode 310 - the one where they talk (a lot) about tv and whether the gastro really exists... and stuff...

In episode 310 we talk extensively about television shows (Lost, the Office, How I Met Your Mother, Glee), Katia asks a few burning questions about Glee clubs and cheerleader uniforms, then we talk about the French tv show "Un dîner presque parfait" and whether gastroenteritis really exists.

This episode was brought to you by the word "parfait" (perfect).







k&k episode 309 - the one where they talk about the seasons and public transport... and stuff...

In episode 309 we get mighty chatty about a number of interesting things, including the galette des rois tradition and Christmas presents. We update you all on what's happening with k&k tourist tips & learn french, then get to talking about seasonal confusion and season-centric-ness and unusual public transport experiences.

This episode was brought to you by the word "les quatre saisons" (the four seasons).







k&k episode 280 - the one where they talk about being on the walk of fame... and stuff...

Episode 280 starts off with a discussion of weather and tears, and then there's the thrill of unveiling a very exciting present from our friend and listener, Dani. We chat about blogging vs podcasting and how much we love listener feedback, and then we talk about some of the listener travel stories we've received lately (such as traveling extensively as a youngster and some of the culture shock involved in moving to another country that speaks the same language). We then discuss the eating of fondue and ice-cream, a dining experience in a Polish crypt (replete with perogies and what can only be described as a "live show"), and announce the opening of our friend's etsy shop, Suis le fil.

This episode was brought to you by the word "une crypte" (a crypt).







k&k episode 267 - the one where they discover that's what friends are for... and stuff...

Inspired by our lovely friend Dani who spent a few months in Paris in 2008, we chat with Kathryn about friendship in episode 267 : making friends as expats, what constitutes friendship for anglophones vs the french, keeping in touch with friends back home and across the world, permanency vs temporaryness as expats, talking to new people, making new friends, how the internet has helped us make friends, and how the expat experience has changed us all.

This episode was brought to you by the word "l'amitié" (friendship).







k&k episode 254 - the one where they talk about naked guys and feet on seats... and stuff...

Episode 254 starts off with a bang, as we rant about naked guys, feet on seats, sirens, dvd rental updates, the recent changes to the VAT (or TVA in French) and whether these changes can really be seen in real life and adventures with beer.

This episode was brought to you by the word "la bière" (beer).







k&k episode 232 - the one where they talk about what it's REALLY like to be away from home... and stuff...

Episode 232 is a reflective one. After a discussion about our different ways of speaking (again), we talk about some people we met from London and their expat experiences, which leads us to revisit the topic of expats versus immigrants, what makes some people decide move overseas, accents and homesickness.

This episode was brought to you by the phrase "avoir le mal du pays" (to be homesick).







k&k episode 228 - the one where they tell terrifying tales of travel and trauma... and stuff...

In episode 228 we lay out yet another interesting topic on the coffee table - how prudent should you really be when you're travelling and what sorts of precautions should you take? We tell some pretty interesting travel tales and spend a whole lot of time wondering what we would do in a sticky situation. We also talk a bit about the power of Twitter. Cos it really is cool.

This episode was brought to you by the word "une précaution" (a precaution).







k&k episode 226 - the one where they wonder about uprooting and replanting... with kids... and stuff...

Things get very reflective in episode 226, as we talk about what it would take to uproot a family and live in another country and everything in between - what has to be done to really "experience" another country and the difference between a migrant and an expat, and we talk about some of our experiences and the experiences of people we know.

This episode was brought to you by the word "une racine" (root).







k&k episode 222 - the one where they realise that the cameras are still running... and stuff...

After a chaotic start, Animesh continues to tell us about the highlights of his adventures in India in episode 222, and makes some interesting reflections about the way things have changed since he last visited. In true k&k style, we derail on everything from arranged marriages to indian-chinese food to old school teachers to infomercials!

This episode was brought to you by the word "l'Inde" (India).







k&k episode 221 - the one where they talk about planes, trains and elephants... and stuff...

We're terribly excited to welcome Animesh back into the coffee table studio for episode 221, as he regales us with tales of his recent trip back to his homeland of India. We get to hear all about welcoming committees and train rides, and gleefully open some presents.

This episode was brought to you by the word "un éléphant" (elephant).







k&k episode 217 - the one where they talk about the Queen Mum Filter... and stuff...

Episode 217 (featuring Frog with a Blog) starts off with a bit of zombie talk, then we discuss doing the show live via ustream and we react to some feedback on our k&k learn french episodes. Kylie then tells us about getting her carte de séjour renewed, which leads to some serious rantage regarding encounters with French administration and the adventures behind procuring birth certificates. We finish off the episode by discussing what type of glasses Kyliemac should get next.

This episode was brought to you by the term "un acte de naissance" (birth certificate).







k&k episode 198 - the one where they talk about arranged marriages... and stuff...

There is more Animesh to be had in episode 198! Animesh picks on Katia a bit, then, after we get distracted by the topic of kleptomania and Kyliemac, he talks about some of his "culture shock" experiences in moving to France, such as what he thinks of hugs and kisses, then we discuss arranged marriages, greetings, smoking, public transport, small business ownership and m&ms.

This episode was brought to you by the phrase "un mariage arrangé " (an arranged marriage).







k&k episode 197 - the one where they discuss the beauty of live streaming audio and free speech... and stuff...

We're thrilled that Animesh stuck around for episode 197 (seriously, we didn't handcuff him to the coffee table, he handcuffed himself there)! We start off with some dream analysis and chat about some alternative submissions to the contests for episode 200, after which Animesh talks more about the "culture shock" (or lack thereof?) he experienced when he moved to America - including mixed messages from the media, the atm card phenomenon, the beauty of live streaming audio, different teaching methods, drinking habits, theatre groups, improv troupes and free speech. We finish off the episode by opening yet another present from a very lovely listener! Hoorah!
Do you guys feel lucky? An extra episode this week? ooooh...

This episode was brought to you by the phrase "liberté d'expression / de parole" (free speech).







k&k episode 196 - the one where they learn about temples of sex and that america is NOT fraught with debauchery... and stuff...

We're thrilled to welcome yet another new guest, the charming Animesh with the enchanting accent, into the Coffee Table Studio for episode 196! We cover such topics as international k&k meetups, continued dramas in French Emergency Rooms, temples of sex and Indian geography, then Animesh tells us a little about what brought him to France (via America), which includes tales of flutes, trojans and whether America is really like it is portrayed in the movies. And, of course, there is some culture shock. We finish off the episode by opening a very exciting present sent to us by a listener, and reveal some details about how you will be able to see the events surrounding episode 200, even if you're not in Paris!

This episode was brought to you by the word "un préservatif" (a condom).







k&k episode 195 - the one where they talk about hugs and kisses... and stuff...

In episode 195 Katia gets excited about her new phone, the topic of Christmas decorations comes up again, Kyliemac gets excited about powerpoint presentations, and then we rant for quite some time about the differences between hugging and kissing and greetings in France and our respective countries, as well as acceptable kissing (as a greeting) techniques. And of course, because apparently we can't let an episode go by without discussing zombies, we ... discuss zombies. Again.

This episode was brought to you by the phrase "faire la bise" (a kiss (hello or goodbye) on the cheek).

k&k episode 186 - the one where they talk about french men, french women and secret tours of Paris... and stuff...

We've got Heather back in the CTS for episode 186 (we know it seems as if we tied her to the coffee table, but seriously, we didn't), where we talk about all sorts of interesting things, such as why French men are often viewed as romantic, why they consider it their duty to chat up every woman they encounter (ok, so we're stereotyping a little, but seriously! have you SEEN how fast they move???), whether you can leave the house without makeup on in Paris and some of the differences between foreign and French women. Heather also tells us some stories about giving custom tours in Paris, including how to answer odd questions, one of the strangest personalised tour requests she's ever had and what it's like to go to restaurants with rowdy groups.

This episode was brought to you by the word "un guide accompagnateur" (a tour guide).







k&k episode 165 - the one where they freak the Frenchman out about stereotypical French food... and stuff..

In episode 165 we have a chat with Kathryn and Séb, returning to the tried and true topic of stereotypical French food - covering everything from escargots and frogs legs to horse meat and oysters - and we talk about whether we've tried all of these things and what we think about them. Needless to say, there are quite a few shrieks and giggles in this episode.

This episode was brought to you by the word "une huître" (an oyster).







k&k episode 154 - the one where they celebrate the music... and stuff...

We've got Kathryn in the Coffee Table Studio for episode 154, where we talk about annual fête de la musique (the festival of music). Kathryn literally had it outside her window, Kylie celebrated in style with classical and country music, and Katia tells all about going to the country for her French theatrical debut with Frog with a Blog and all the adventures that accompanied their trip. Kathryn then tells us all the details about her second Integration Day (including heated debates and fish and rice).

This episode was brought to you by the phrase "une pièce de théâtre" (a play).







k&k episode 151 - the one where they continue to reflect on rantage... and stuff...

In episode 151, still accompanied by Vivi, we continue our reflections inspired by a post on Doc's blog, and talk about things like different customer service standards and missing food from home. We then have a bit of a chat about summer holidays, as Katia tells about all the dramas behind trying organise some adventuring across the UK, and we chat about how to book accommodation in Europe.

This episode was brought to you by the word "l'été" (summer).







k&k episode 150 - the one where, for once, they are not the instigators of a rant... and stuff

We've managed to convince Vivi to stay with us in the coffee table studio for episode 150. In this special episode we get all excited and worked up about a post on Doc's blog that's got the French expat community buzzing, and we have a very interesting chat about the way foreigners view life in France, especially in relation to childcare, parking, driving and unemployment, as well as the different stages of culture shock.

This episode was brought to you by the word "la maternelle" (kindergarten).







k&k episode 147 - the one where they talk about international, intercultural relationships... and stuff...

Whilst Kyliemac is on house arrest finishing her thesis, we bring you yet again something we prepared earlier - in superepisode 147, we have Michelle and Axel with us, talking about dating, and the good and bad sides of international, intercultural relationships, and everything in between! (we'll be back to our normally scheduled programming next week!)

This episode was brought to you by the word "le rhum" (rum).







k&k episode 146 - the one where they talk about living space... and stuff...

Kyliemac is busy working on her thesis which is due very shortly (make sure you send her lots of good writing vibes!), so here is a little something we prepared earlier - episode 146 features the sultry tones of Kathryn, and together we talk about all sorts of things to do with living space in France - apartment hunting, layout and size (and we confuse each other greatly with the differences between feet and metres!), and we talk about the differences in housing expectations across the world.

This episode was brought to you by the word "une maison" (a house).







k&k episode 141 - the one where they discuss the price of chilli sauce in France... and stuff...

Episode 141 starts off with Rhino75's adorably English accent and Katia getting mighty confused over the origins of Br'er Rabbit and Kyliemac telling us which was her favourite Judy Blume book. We have a chat with Steve about his reasons for staying in France, his experiences in moving here and his connections with the stars and theatrical predilections, then we talk about the Green Card Lottery, spam, teaching English, dissecting language and literature and tenses, and the way that the French language is taught in schools as opposed to the way English is taught in schools. Steve then tells us a little bit about his perception of "culture shock" and "reverse culture shock", and just after we talk about the price of chilli sauce in Paris and the concept of "home", we think about telling you all a secret. You'll have to listen to find out what it is!

This episode was brought to you by the word "le prix" (price).

And we've got lots of adventures planned! We're having an apéro-picnic on Saturday 24 May and we're going to see Mamma Mia in July - if you want to join in on any or all of these adventures (and more on our events page), let us know!







k&k episode 139 - the one where they wonder when they'll get their medals... and stuff...

Axel and Michelle are still with us for episode 139, where we cover topics such as twitter, Kylie Minogue's new medal, reverse culture shock, work visas, the Green Card Lottery, detention centres, graph paper, public nudity, pig farming, tourists vs travelers, brunch & bloody marys, Meetups and Paris Urban Adventures, all the while eating crispy mint m&ms (again) and drinking mojitos (again).

This episode was brought to you by the word "un cochon" (pig).







k&k episode 138 - the one brought to you by the letter M... and stuff...

We're thrilled to have yet more new guests in the Coffee Table Studio this week - this time around it's Axel and Michelle in episode 138! We have a host of interesting topics in today's episode, such as mojito making, mint crisp m&ms, meeting listeners, world travel and American geography lessons. Michelle tells us a little about how she found herself in France, then Axel talks about being a Frenchman in the US and about his experiences in the American university system, which turns into a debate about the respective merits of the different schooling systems around the world and whether higher education actually prepares you for the real world, and then we chat about the weird and wonderful concept of school rings, varsities, pep rallies and high school rivalries.

This episode was brought to you by the word "la menthe" (mint).







k&k episode 137 - the one where they wonder if they're integrated... and stuff...

The charming Kathryn is still with us in episode 137, and after talking about posters on bedroom walls and listening to a Very Important Listener voicemail, she shares some of her recent experiences with French Administration, at an interestingly named Journée d'Intégration (which included lung examinations, French tests, stamps). She then tells us all about almost getting mugged in the train, and we finish off with a quick review of what's been happening on Nouvelle Star and invite everyone to join us in the Twitterverse!

This episode was brought to you by the phrase "Journée d'Intégration" (Integration Day).







k&k episode 136 - the one where they reminisce about childhood memories... and stuff...

We're pleased to welcome Kathryn to the Coffee Table Studio this week, and she fits in extremely well with her Made For Radio Voice, and her ability to totally nerd it out with us in episode 136. We get distracted by talk about birthday celebrations, Hoops & Yoyo, Whore Houses in Texas, Girl Scout Cookies & Dr Pepper, the Babysitters Club, Scouts and Guides, then we ask Kathryn about how she's adjusting to the move to France and some of her experiences in Paris so far (quarter-life crises, studying in France), before derailing again on accents, a WITWATAP update, then contemplations about bears and sharks.

This episode was brought to you by the word "un anniversaire" (a birthday).







k&k episode 133 - the one where they talk about culture shock and reverse culture shock... and stuff...

We reach back in time in episode 133 - it's one that we recorded a few months ago with the lovely Tracey and Pierre (of the WITWATAP fame). We talk with them about their move back to Australia, and we get into topics like culture shock, reverse culture shock, francophiles, what it's like to be a bi-cultural couple, language and making friends... (There is only one episode up this week, but we'll be back to our normally scheduled programming next week!)

This episode was brought to you by the word "démenagement" (moving).







k&k episode 129 - the one where they consider their fringes... or bangs... and stuff...

In episode 129, after Kyliemac tells us all about her new gaelic class (which leads to yet another discussion about the brétons, oh how we love the brétons) and her recent trip to the hair dresser, we discuss whether Kyliemac's new fringe suits her and whether Katia has poodle hair. Kylie then proceeds to tell us about some museums she visited recently, and then, after Katia confesses her push-pull feelings about Franck Dubosc, we talk a bit about kissing.

If you're in Paris, don't forget about the SOS Helpline book sale this Saturday!

This episode was brought to you by the word "une coiffeuse" (a hair dresser).







k&k episode 127 - the one where they slam the tim tams... and stuff...

Vivi is still with us for episode 127, and after talking about the photos that the winner of the t-shirt competition sent us, we do a couple of Tim Tam Slams, live on the podcast! Then we tackle one of our favourite topics : swearing in French, how to get away with it, and what not to say in front of the Muffin Man. We round the episode up by recounting our adventures in Paris over the weekend, at Saint-Chapelle and the Palais Royale, and Katia tells all about a recent fondue-eating experience she had with the crazy kids from Gadabout.

This episode was brought to you by the word "rougir" (to blush).







k&k episode 110 - the one where they celebrate the non-smoking laws... and stuff...

In episode 110 we wax poetic about the fabulous new non-smoking laws, revisit the topic of Sarkozy, his girlfriend and his son, then chat about ads on tv and television tax, visiting the doctor and the phenomenon of over-medication in france, the juice bar and a perplexing situation involving vous, tu and kisses, and an outing at the movies.

This episode was brought to you by the word "respirer" (breathe).







k&k episode 108 - the one where they learn a few manners... and stuff...

When in France, do as the French do - or everyone is going to laugh at you. In episode 108, we take a closer look at some of the more common rules of French social etiquette, and tell many an anecdote in the hopes that you guys are either a. able to learn something from it and not make the same mistakes as us, or b. entertained, or c. a little bit of both.

This episode was brought to you by the phrase "les bonnes manières" (good manners).






k&k episode 107 - the one where frog finds out if they've learned anything... and stuff...

It is our very special pleasure to welcome Frog with a Blog back into the coffee table studio for episode 107! In a very scary world première (punctuated by the singing of random French christmas carols and childrens songs), he takes the reins on the podcast and interrogates Katia and Kyliemac on how much they know about France and life in France.

This episode was brought to you by the word "la glace" (ice cream).






k&k episode 102 - the one where they taste the candy... or are they lollies? or sweets? ... and stuff...

Because it was simply impossible to pry the microphones out of the hands of our honoured guests, we have one last Porgy episode for you all in episode 102. Kyliemac pulls out the "halloween candy" and turns the group of non-Americans in front of her into guinea pigs for a while, then we continue in the format of the last few episodes -what one listener so astutely called "orchestrated chaos"- with some topics such as berets, being on time and bachelors jam. Thankyou Kim, Tracey, Pierre, Rhino75, Frog with a Blog for being such great guests. You're welcome back any time. Especially because you all pay attention to Symphony and prevent her from walking all over the mixer.

This episode was brought to you by the word "la confiture" (jam).

k&k episode 101 - the one after 100... and stuff

The party continues in episode 101 (because none of our lovely guests - Kim, Tracey, Pierre, Rhino75, Frog with a Blog - wanted to let go of the microphones). We visit topics like graph paper, the eiffel tower, fizzy water and the new smoking laws. Oh, and do you want that special treat that we promised you? Thanks to the delicious FwaB, you can check out this video of the Episode 100 shenanigans.

This episode was brought to you by the words "l'eau plate" et "l'eau pétillante" (flat water and sparkling water).

k&k episode 100 - the one where they pretend to let everyone else do the talking... and stuff...

Dear listeners, hold onto your headphones, because we have officially reached episode 100!!! It is our very great pleasure to have a number of fabulous guests in the coffee table studio to help us celebrate this milestone - Kim , Tracey, Pierre, Rhino75, Frog with a Blog - and despite the resulting chaos with a crazy mix of accents and all sorts of juicy topics like toilets, geese and body hair on the agenda, we do manage to pull it all off in true K&K style.

The Muffin Man took some photographic evidence, and in a couple of days we'll give you all an extra special little additional treat, so make sure you come back and check ;)

But most importantly, we want to thank everyone - all the listeners and everyone who has helped us out - for making this show as much fun as it is. So, how about 100 more? (Show links)

This episode was brought to you by the word "la fête" (a party).

FAQ - contact katia and kyliemac - site map
All content on this site is copyright Katia & Kyliemac (2008-forever) unless otherwise specified